Lutheran Translation Projects

With this webpage the Professional and Academic Book Team of Concordia Publishing House is sharing information about (A) our own translation projects, (B) other translation projects for Lutheran materials. We invite translators of Lutheran materials to email information about their projects so that scholars and readers may see what translation work is in progress. This will allow broader coordination of translation efforts and research. Please present information about your project as follows:

Author(s) [if multiple]. Source title in original language. Title in English. Precise edition information. Translator(s).

Confer examples below. The list is organized by the last name of the first writer or editor who created the work. Entries are placed after the author’s name in alphabetical order according to title. When the work is anonymous, it is listed alphabetically according to title. We invite you to email your information to laura.lane[at]cph.org. Information will be updated as available.

In Progress

BECHMANN, FRIDEMANN (1628–1703)
Theologia Conscientiaria. [Treatise on Cases of Conscience.] 1713 Edition. Richard Dinda,  trans.

BERGT, ALFRED
Der Segen, den der Pastor selbst von seinem Amte hat. [The Blessing that the Pastor Himself Gets from His Office.] In Magazin für evangelische-lutherische Homiletik und Patoraltheologie, vol. 26, 1902. Matthew Carver and David Juhl, trans.

BUGENHAGEN, JOHANNES (1485–1558)
Von den ungeborn kindern/ und von den kindern/ die wir nicht teuffen können/ und wolten doch gern/ nach Christus befehl/ und sonst von der Tauff/ etc. [Concerning unborn infants, infants which could not be baptized, and other concerns related to Baptism.] Wittenberg: Joseph Klug, 1551. Karl Hess, trans.

CALOV, ABRAHAM (1612–86)
Biblia Novi Testamenti Illustrata. Frankfurt am Main, 1676. Aaron Jensen, trans.

CALOV, ABRAHAM (1612–86)
Exegema Augustanae Confessionis. [Exegesis of the Augsburg Confession.] 2nd Edition, 1665. Richard Dinda, trans.

CALVÖR, CASPAR (1650–1725)
Vom Beichten. Zwei Gespräche eines Beichtvaters mit seinem Beichtkinde. [On Confession: Two dialogues of a father-confessor with his son-confessant.] Ansbach, 1864. Karl Hess, trans.

CHEMNITZ, MARTIN (1522–86)
Kirchenordnung vnnser von Gottes Genaden Julij Hertzogen zu Braunschweig vnd Lüneburg, etc: Wie es mit Lehr vnd Ceremonien vnsers Fürstenthumbs Braunschweig, wolffenbütlischen Theils, auch derselben Kirchen anhangenden sachen vnd verrichtungen, hinfurt (vermittelst Göttlicher Gnaden) gehalten werden sol. Braunschweig-Wolfenbuettel Church Order 1569. Wulffenbüttel: Conrad Horn, 1569. Translated by Matthew Harrison, Andrew Smith, and Jacob Corzine in Church Order for Braunschweig-Wolfenbüttel. St. Louis: Concordia, forthcoming 2015.

CHEMNITZ, MARTIN (1522–86)
Repetitio Sanae Doctrinae . . . [Repetition of Sound Doctrine Regarding the Real Presence of the Body and Blood of the Lord in the Supper.] Includes a treatise on the doctrine of the Communication of Attributes, 1561. Richard Dinda, trans.

CHEMNITZ, MARTIN (1522–86)
Theses Quaedam De Incarnatione Filii Dei Item De Offiio et Maiestate Christi Mediatoris A Clanculariis Sacramentariorum Patronis Sparsae Quibus Additae Sunt Breves Notationes Monstrantes Calumnias, Fraudes et Pravas Opiniones Quae in Thesibus Istis Occultantur.  [Certain Theses Dispersed by the Secret Defenders of the Sacramentarians on the Incarnation of the Son of God, also on the Office and Majesty of Christ the Mediator to which are added Brief Notations which Show the False, Deceitful, and Incorrect Opinions which are Displayed in Their Theses.] Brunswick, 1577.  Edited by Hermann Hachfeld, Berlin, 1865. Aaron Fenker, trans.

CHEMNITZ, MARTIN (1522–86)
Theologiæ Jesuitarum Brevis ac Nervosa Descriptio et Delineatio: Ex Præcipuis Capitibus Censuræ ipsorum, quæ Anno MDLX. Coloniae edita est. [A Brief and Vigorous Description and Presentation of the Theology of the Jesuits: From the Chief Chapters of Their Own Judgments, which were Edited in Cologne in the Year 1560.]  Brunswick, 1562. Aaron Fenker, trans.

CRULL, A., O. HATTSTÄDT, J. SCHLERF
Unser Kirchengesangbuch. [Our Hymnal.] (Toward a Second Revision of the St. Louis Hymnal.) In Lehre und Wehre, vols. 54–55, 1908–1909. Matthew Carver, trans.

DANNHAUER, JOHANN KONRAD (1603–66)
Hermeneutica. [Hermeneutics.] Richard Dinda, trans.

EVANGELISCH-LUTHERISCHER GEBETS-SCHATZ
Evangelisch-Lutherischer Gebets-Schatz. [Evangelical Lutheran Prayer-Treasury.] St. Louis: Concordia, 1881 (15th printing). Karl Hess, trans.

GERHARD, JOHANN (1582–1637)
Confessio Cattolica. [Catholic Confession.] Richard Dinda, trans.

GERHARD, JOHANN (1582–1637)
Harmonia Evangelistarum. [Harmony of the Evangelists.] Richard Dinda, trans.

GERHARD, JOHANN (1582–1637)
Loci Theologici Cum Pro Adstruenda Veritate Tum Pro Destruenda Quorumvis Contradicentium Falsitate Per Theses Nervose Solide Et Copiose Explicati. [Theological Commonplaces.] ed. Ed Preuss (vols. 1–8, Berolini [Berlin]: Gust. Schlawitz, 1863–70; vol. 9, Lipsiae [Leipzig]: J. C. Hinrichs, 1875). This is the same as Loci Theologici, ed. Io. Fridericus Cotta, vols. 2–20 (Tubingae [Tübingen]: Io. Georgius Cotta, 1762–81). Dinda, Richard J., trans. Edited with annotations by Benjamin T. G. Mayes. Published by Concordia, St. Louis, 2008–.

GERHARD, JOHANN (1582–1637)
Methodus Studii Theologici. [A Method of Theological Study.] (From public lectures at Jena, 1617) “latest” edition, 1654. Richard Dinda, trans.

GERHARD, JOHANN (1582–1637)
Von der Natur, Kraft undt Wirckung des geoffenbahrten, gepredigten, undt geschriebenen Wort Gottes, in Christian Grübel (ed.), Thesauri consiliorum et decisionum Appendix Nova, Continens quaedam inserenda operi Dedekenno-Gerhardino, pp. 201-274, Zacharias Hertel: Jena, [1628], 1671. Axel & Glenn Fluegge, trans.

GURLITT, WILIBALD (1889–1963)
Michael Praetorius (Creuzbergensis): Sein Leben und seine Werke. [Michael Praetorius of Creuzburg: His Life and His Works.] Wolfenbüttel: Dr. Josef Floßdorf, 2008. Nathaniel Biebert, trans.

HÄGGLUND, BENGT (1920–2015)
De Homine: Människouppfattningen i ändre luthersk tradition (Lund: Gleerup, 1959). Weslie and Kristina Odom, trans.

HARDT, TOM G. A. (1934–98)
Venerabilis & Adorabilis Eucharistia, En Studie I Den Lutherska Nattvardsläran Under 1500-Talet, Mit einer deutschen Zusammenfassung. ACTA UNIVERSITATIS UP- SALIENSIS, Studia Doctrinae Christianae Upsaliensia 9, UPPSALA 1971. Translation coordinator, Rev. James Krikava

HERBERGER, VALERIUS (1562–1627)
Das Himmlische Jerusalem. [The Heavenly Jerusalem.] Leipzig: Ernst Bredt, 1858. Matthew Carver, trans.

HERBERGER, VALERIUS (1562–1627)
Horoscopia Passionis Dominicae, oder Passion-Zeiger . . . [The Passion-Clock.] Leipzig: J. F. Gleditsch, 1705. Matthew Carver, trans.

HEUBACH, JOACHIM (1925–2000)
Die Ordination zum Amt der Kirche. [Ordination to the Ministry of the Church.] Berlin: Lutherisches Verlagshaus, 1956. Benjamin Mayes, trans.

HOLLAZ, DAVID (1648–1713)
Examen Theologicum Acroamaticum. [Scholarly Theological Examination.] 3rd Edition, 1722. Richard Dinda, trans.

KIRCHNER, TIMOTHEUS (1533–87)
Kirchner, Timotheus, Martin Chemnitz, and Nicolaus Selneccer, Apologia, Oder Verantwortung deß Christlichen Concordien Buchs: In welcher die ware Christliche Lehre, so im Concordi Buch verfasset, mit gutem Grunde heiliger Göttlicher Schrifft vertheydiget [Apology of the Christian Book of Concord] (Dresden: Stöckel, 1584). Translated by James Langebartels, edited by Kevin Walker. (Forthcoming from CPH in 2016.)

KLIEFOTH, THEODOR (1810–95)
Liturgische Abhandlungen: Von der Ordination und Installation, Bd 1. [On Ordination and Installation.] Schwerin und Rostock: Verlag der Stiller’schen Hof-Buchhandlung. Jason Lane, trans.

KOREN, ULRIK VILHELM (1826–1910)
Samlede Skrifter. [Collected Writings] 4 volumes. Lutheran Publishing House, Decorah, Iowa, 1912. Proposed English title: U. V. Koren’s Works. Mark DeGarmeaux, editor and translator; will include previous translations by several others. To be published by the ELS Historical Society.

LAATO, TIMO
Romerbrevets hermenutik: en lärobok för teologer om vetenskaplig metod. Göteborg: Församlingsförlaget, 2006. Weslie and Kristina Odom, trans.

LOCHNER, FRIEDRICH (1822–1902)
Der Hauptgottesdienst den Evangelisch-Lutherischen Kirche. [The Divine Service of the Evangelical Lutheran Church.] St. Louis: Concordia, 1895. Matthew Carver and David Juhl, trans.

LOEHE, WILHELM (1808–72)
Der Evangelische Geistliche. [The Evangelical Pastor.] Stuttgart: Samuel Gottlieb Liesching, 1852. Translated by Wolf Knappe in The Pastor: The Pastoral Theology of Wilhelm Loehe. St. Louis: Concordia, forthcoming 2015.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Dr. Martin Luther’s sämmtliche Werke, vol. 6, 2nd ed. (Frankfurt am Main and Erlangen: Verlag von Heyder & Zimmer, 1865), p. 253-305; and D. Martin Luthers Werke: kritische Gesamtausgabe, vol. 34, part 2 (Weimar: Hermann Böhlaus Nachfolger, 1908), p. 490-500, 508-536. Luther at the Manger: Christmas Sermons on Isaiah 9:6. Biebert, Nathaniel, trans. Northwestern Publishing House, 2017.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Luther’s Works: American Edition, volumes 56–75. See Prospectus.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Ein ander predigt auff die Epistel Jacobi .j. So man lieset auff den Sontag Cantate. [A Sermon for the 4th Sunday after Easter (Cantate) on James 1, 17-27, preached on 14 May 1536.] WA 41:578-590. Jason D. Lane, trans.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Predigt am Sonntag Cantate. OR Cantate Iacobi 1. [A Sermon for the 4th Sunday after Easter (Cantate) on James 1:16-21, preached on 29 April 1537.] WA 45:77-81. Jason D. Lane, trans.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Predigt am Sonntag Cantate OR DOMINICA CANTATE. 4. Maij. Iacob. 1. ‘Beatus erit facto suo.‘ [A Sermon for the 4th Sunday after Easter (Cantate) on James 1:16-21, preached on 4 May 1539.] WA 47:742-748. Jason D. Lane, trans.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Predigt am Sonntag Vocem Jocunditatis OR Dominica Vocem Iocunditatis 2. Maij [A Sermon for 5th Sunday after Easter (Rogate or Vocem Iocunditatis) on James 1, 21-27, preached on 2 May 1535.] WA 41:69-73. Jason D. Lane, trans.

LUTHER, MARTIN (1483–1546)
Predigt am Sonntag Vocem Jocunditatis. OR DOMINICA VOCEM Iocunditatis 11. Maij. [A Sermon for the 5th Sunday after Easter (Vocem Iucunditatis or Rogate) on James 1:21-27, preached on 11 May 1539.] WA 47:748-756. Jason D. Lane, trans.

MELANCHTHON, PHILIP (1497–1560)
Apologia der Confession, aus dem Latein verdeutsch, durch Justam Jonam. [Apology of the Confession, translated from Latin into German, by Justus Jonas.] As printed in the 1580 Book of Concord. Jon Alan Schmidt, trans.

ROTHE, WILHELM
Det danske Kirkeaar og dets Perikoper, en Haandbog for Prædikanter og Kirkegjængere. [The Danish Church Year and Its Pericopes: A Manual for Preachers and Churchgoers.] Copenhagen: Reitzel Publishers, Fourth edition, 1878. Mark DeGarmeaux, trans.

STEPHAN, MARTIN (1777–1846)
Der Christliche Glaube. [The Christian Faith.] Translated from a privately published transliteration of the original by Rev. James Pemberton. Charles Schulz, trans.

WALTHER , C. F. W. (1811–87)
Americanisch-Lutherische Pastoraltheologie. American Lutheran Pastoral Theology. St. Louis: Concordia Publishing House, 1897. Translated by Christian Tiews in Pastoral Theology. St. Louis: Concordia, forthcoming 2016.

WALTHER, C. F. W. (1811–87)
Lutherisch-theologische Pfarrers-Bibliothek. [The Pastor’s Library.] Walther, C. F. W. „Lutherisch-theologische Pfarrers-Bibliothek.“ Lehre und Wehre 1855–58. O. Marc Tangner, trans.

WALTHER, C. F. W. (1811–87)
Theologische Axiome. [The Wise Pastor.] Walther, C. F. W. „Theologische Axiome.“ Lehre und Wehre 1861–64. Charles P. Schaum, trans.

WESTPHAL, JOACHIM (c. 1510–74)
Von Notwendigkeit/ Nutz/ und krafft des Christlichen Gebets/ kurtzer und einfeltiger/ und aber doch in Gottes Wort wohlgegrünter Bericht/ Aus den schrifften Lutheri/ und anderer reinen Lehreren zu sammen gezogen/ und in Frag und Antwort gestellet/Sampt kurtzer anleitungen/ den Abend und Morgensegen zu betrachten. [On the Necessity, Profit, and Power of Christian Prayer.] Eisleben: Gaubisch, 1563.  Karl Hess, trans.

WIGAND, JOHN (1523–87)
On the Threefold Use of the Law. Edited by Paul Strawn.

error: